TheatreHD показывает мрачного гофмановского «Щелкунчика» Кристиана Шпука

0
1120

Источник: http://oteatre.info

Киноверсия спектакля Цюрихского балета «Щелкунчик и Мышиный король», сочинённого хореографом Кристианом Шпуком, в прокате с сегодняшнего дня, 26 декабря.

Немецкий хореограф Кристиан Шпук, с 2013 года возглавляющий Цюрихский балет, — один из важнейших героев современной европейской сцены. Самобытные работы Шпука, часто выходящие за пределы «танцевальных» жанров в узком смысле, отмечены разнообразными престижными премиями — от немецкого «Фауста» до «Бенуа де ла Данс». Постановки Кристиана Шпука, включая «причудливо-инфернального» «Щелкунчика», несколько раз можно было увидеть в России на фестивалях, а в числе планов на сезон 2020-2021 Большой театр называл спектакль «Орландо» — премьера балета на музыку Антонина Дворжака и Макса Рихтера намечена на весну.

На фото – сцена из спектакля “Щелкунчик и Мышиный король” © Gregory Batardon (с сайта TheatreHD).

«Щелкунчик и Мышиный король» — премьера 2017 года, балет на музыку Чайковского, но принципиально отдалившийся от привычных интерпретаций. Для Шпука главным стал первоначальный гофмановский сюжет, который и становится отправной точкой не только для истории («Хореография — это умение показать историю в картинках и движениях», — говорит сам Шпук), но и для атмосферы спектакля. Хореограф стремился вернуться к «романтическому» в том понимании, которое связано с Гофманом: не сказочно-сентиментальном, а фантастически-гротесковом, во многом мрачном, мистическом и в то же время ироничном. Воплотить замысел хореографа и режиссёра «Щелкунчика» ему помог художник Руфус Дидвишус, придумавший пространство «старинного театра-кабаре» (определение TheatreHD).

На фото – сцена из спектакля “Щелкунчик и Мышиный король” © Gregory Batardon (с сайта TheatreHD).

В начале 2019 года, перед гастрольным показом другого спектакля — «Зимнего пути», — Кристиан Шпук рассказывал в интервью «Коммерсанту» о том, как возник замысел «гофмановского» «Щелкунчика»: «Мне довелось посмотреть великое множество версий „Щелкунчика“ на разных сценах мира, и я не побоюсь признаться: к середине второго действия меня неизменно начинала одолевать невыносимая скука. И вот в один прекрасный момент я задал себе смелый вопрос: а что я смог бы создать на эту великую музыку Чайковского? На мой взгляд, „Лебединое озеро“ и „Щелкунчик“ — это великие музыкальные произведения, лучшее, что было создано для балетной сцены. И я решил выбрать в качестве отправной точки оригинальную новеллу Гофмана „Щелкунчик и Мышиный король“, с которой, собственно, всё и началось. Это был принципиальный момент, поскольку всему балетному миру этот сюжет известен в переработке Мариуса Петипа. Мне же хотелось отдать должное оригиналу, без адаптаций и прикрас. Новелла того достойна: это многоуровневое, глубокое и очень цельное сочинение, из которого можно почерпнуть массу идей. Мало кому известно, почему в классической, привычной версии балета нет, например, истории принцессы Пирлипат. А дело в том, что „Щелкунчика“ изначально давали в рамках одного вечера с оперой „Иоланта“. И чтобы не затягивать программу, в жертву было принесено несколько сюжетных линий. Вот я и решил восстановить, скажем так, историческую справедливость».

Расписание показов спектакля «Щелкунчик и Мышиный король» можно найти на сайте проекта TheatreHD.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here